Гипертонический криз по английски
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
hypertensive crisis
hypertonic crisis
Расслоение означает, что мы были неправы что алкоголь вызывает гипертонический криз.
The dissection means we were wrong about alcohol causing a hypertensive crisis.
Инсульт, кардиомиопатия, гипертонический криз, да?
Ему был поставлен диагноз гипертоническая болезнь второй степени и гипертонический криз.
His diagnosis was hypertonic disease of second degree and hypertonic crisis.
У него была диагностирована гипертензия второй степени, гипертонический криз первой степени, легочная астма в тяжелой форме, хроническая почечная недостаточность, тяжелая форма малокровия, хронические бронхит и пневмония.
He was diagnosed with hypertension of the second degree, hypertonic crisis of the first degree, a severe form of pulmonary asthma, chronic renal insufficiency, a severe form of anaemia, chronic bronchitis and pneumonia.
Любое беспокойство его сердца, и у него может быть гипертонический криз.
Это могло вызвать гипертонический криз который привел к остановке сердца.
У неё должно быть, был гипертонический криз вызванный нейронной сверхстимуляцей в ее почках.
She must’ve had a hypertensive crisis caused by a neural overstimulation in her kidneys.
Отек легких, гипертонический криз второй степени.
Я говорю о том, что у него сейчас есть и свертываемость, и гипертонический криз.
Кушинг плюс стресс, равно гипертонический криз.
И её гипертонический криз произошёл потому, что прошло уже больше шести часов с тех пор, как она пила в последний раз.
Так как гармалин является обратимым ингибитором моноаминоксидазы А, он может, теоретически, вызывать серотониновый синдром и гипертонический криз в сочетании с тирамином, серотонергиками, катехоламинергическими препаратами или пролекарствами.
Since harmaline is a reversible inhibitor of monoamine oxidase A, it could, in theory, induce both serotonin syndrome and hypertensive crises in combination with tyramine, serotonergics, catecholaminergics drugs or prodrugs.
Что если и в два прошлых раза у него был гипертонический криз?
Есть идеи, почему у нее ни с того ни с сего гипертонический криз?
Это ещё не гипертонический криз.
Женщина, 35 лет, гипертонический криз.
У него гипертонический криз.
Синдром Киари, антидепрессанты и удар по голове – все эти факторы могли вызвать острый гипертонический криз.
Как уже сообщалось вчера, причиной госпитализации в отделение интенсивной терапии стал гипертонический криз с полной аритмией желудочков.
As we informed you yesterday, his hospitalization in intensive care is due to acute hypertension and cardiac arrhythmia.
Он принимает ИМАО, у него случился гипертонический криз.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 22. Точных совпадений: 22. Затраченное время: 35 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Источник
Гипертонические кризы могут активировать факторы свертывания.
Hypertensive crisis can activate clotting factors.
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
Инсульт, кардиомиопатия, гипертонический криз, да?
Stroke, cardiomyopathy, hypertensive crisis, what?
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
Шариной стало плохо, прибывшая около 01:15 «скорая» диагностировала у нее гипертонический криз.
Emergency medics arrived at about 1:15 a.m. and diagnosed Sharina as having a hypertonic collapse, with dangerously high blood pressure.
hrw.org
hrw.org
Объясняет продолжительные гипертонические кризы.
Explains the continuing hypertensive issues.
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
Когда он почувствовал себя плохо, его отвезли в больницу, где врачи диагностировали гипертонический криз.
After he started feeling sick, he was taken to a hospital, where doctors said his blood pressure had spiked.
hrw.org
hrw.org
Я говорю о том, что у него сейчас есть и свертываемость, и гипертонический криз.
I meant, he’s clotting right now, and he’s in hypertensive crisis.
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
Что если и в два прошлых раза у него был гипертонический криз?
What if he was hypertensive the other two times that he clotted?
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
Кушинг плюс стресс, равно гипертонический криз.
Cushing’s plus stress equals hypertensive crisis.
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
У него гипертонический криз.
He’s in hypertensive crisis.
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
Сразу после задержания 12 августа Пономарев был госпитализирован с гипертоническим кризом, и суд был отложен на 7 сентября.
Immediately after his arrest on August 12, Ponomarev needed to be admitted to a hospital in a state of a hypertonic crisis, a clinical syndrome characterized by a sharp rise in blood pressure.
hrw.org
hrw.org
Это гипертонический криз.
It’s a hypertensive crisis.
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
Ему был поставлен диагноз гипертоническая болезнь второй степени и гипертонический криз.
His diagnosis was hypertonic disease of second degree and hypertonic crisis.
UN-2
UN-2
Поставьте ей капельницу лабеталола, пока не выведите ее из гипертонического криза.
Put her on a labetolol drip, until you can rule out a hypertensive emergency.
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
Есть идеи, почему у нее ни с того ни с сего гипертонический криз?
Any clue as to why she would be in a hypertensive crisis?
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
Женщина, 35 лет, гипертонический криз.
35-year-old female in hypertensive crisis.
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
Любое беспокойство его сердца, и у него может быть гипертонический криз.
Any disturbance to his heart, and he could go into a hypertensive crisis.
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
Хорошо, так какой дифференциальный диагноз для семилетнего мальчика, страдающего множественными гипертоническими кризами?
Okay, what’s the differential for a seven-year-old boy suffering multiple hypertensive crises?
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
В полиции у Чеснокова случился гипертонический криз, и он был срочно доставлен в больницу, где провел 10 дней.
While at the police station, Chesnokov’s blood pressure spiked, and he was urgently taken to the hospital where he spent 10 days receiving treatment.
hrw.org
hrw.org
· Витебск. Павел Левинов из Белорусского Хельсинкского комитета был задержан 26 марта во время наблюдения за акцией протеста и госпитализирован с гипертоническим кризом под наблюдением милиции.
* Vitebsk: On March 26, authorities detained Pavel Levinau, from the Belarusian Helsinki Committee while he was observing a protest. He has been hospitalized with hypertension under police surveillance.
hrw.org
hrw.org
Так как гармалин является обратимым ингибитором моноаминоксидазы А, он может, теоретически, вызывать серотониновый синдром и гипертонический криз в сочетании с тирамином, серотонергиками, катехоламинергическими препаратами или пролекарствами.
Since harmaline is a reversible inhibitor of monoamine oxidase A, it could, in theory, induce both serotonin syndrome and hypertensive crises in combination with tyramine, serotonergics, catecholaminergics drugs or prodrugs.
WikiMatrix
WikiMatrix
У него была диагностирована гипертензия второй степени, гипертонический криз первой степени, легочная астма в тяжелой форме, хроническая почечная недостаточность, тяжелая форма малокровия, хронические бронхит и пневмония.
He was diagnosed with hypertension of the second degree, hypertonic crisis of the first degree, a severe form of pulmonary asthma, chronic renal insufficiency, a severe form of anaemia, chronic bronchitis and pneumonia.
UN-2
UN-2
Государство-участник, однако, не комментирует или не предоставляет какой-либо дополнительной информации об ухудшении состояния здоровья автора и о неоказании автору срочной медицинской помощи во время гипертонических кризов и потери сознания.
The State party, however, did not comment or provide any further information on the author’s deteriorating health status and on the lack of immediate medical assistance in response to hypertensive crises and loss of consciousness.
UN-2
UN-2
Аппарат с успехом используется при потере сознания, обмороке, шоке, остром нарушении мозгового кровообращения, приступе бронхиальной астмы, гипертоническом кризе, алкогольном и наркотическом отравлении и других неотложных состояниях в порядке доврачебной и первой врачебной помощи.
SCENAR is successful with the loss of consciousness, fainting, shocks, acute disorder in cerebral circulation, bronchial asthma fits, hypertension strokes, alcohol and drug intoxication, and in other states of emergency, as a premedical and first aid assistance.
Common crawl
Common crawl
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Как уже сообщалось вчера, причиной госпитализации в отделение интенсивной терапии стал гипертонический криз с полной аритмией желудочков.
As we informed you yesterday, his hospitalization in intensive care is due to acute hypertension and cardiac arrhythmia.
Другие результаты
Так как гармалин является обратимым ингибитором моноаминоксидазы А, он может, теоретически, вызывать серотониновый синдром и гипертонический криз в сочетании с тирамином, серотонергиками, катехоламинергическими препаратами или пролекарствами.
Since harmaline is a reversible inhibitor of monoamine oxidase A, it could, in theory, induce both serotonin syndrome and hypertensive crises in combination with tyramine, serotonergics, catecholaminergics drugs or prodrugs.
Он принимает ИМАО, у него случился гипертонический криз.
Случился гипертонический криз, вызвал сердечную недостаточность.
Кушинг плюс стресс, равно гипертонический криз.
Ему был поставлен диагноз гипертоническая болезнь второй степени и гипертонический криз.
Любое беспокойство его сердца, и у него может быть гипертонический криз.
Синдром Киари, антидепрессанты и удар по голове – все эти факторы могли вызвать острый гипертонический криз.
Поставьте ей капельницу лабеталола, пока не выведите ее из гипертонического криза.
Расслоение означает, что мы были неправы что алкоголь вызывает гипертонический криз.
The dissection means we were wrong about alcohol causing a hypertensive crisis.
Расслоение значит, что с алкоголем и гипертоническим кризом мы ошиблись.
Это могло вызвать гипертонический криз который привел к остановке сердца.
У неё должно быть, был гипертонический криз вызванный нейронной сверхстимуляцей в ее почках.
She must’ve had a hypertensive crisis caused by a neural overstimulation in her kidneys.
Отек легких, гипертонический криз второй степени.
Гипертонические кризы могут активировать факторы свертывания.
Я говорю о том, что у него сейчас есть и свертываемость, и гипертонический криз.
Кушинг плюс стресс, равно гипертонический криз.
Инсульт, кардиомиопатия, гипертонический криз, да?
Хорошо, так какой дифференциальный диагноз для семилетнего мальчика, страдающего множественными гипертоническими кризами?
Okay, what’s the differential for seven-year-old boys suffering multiple hypertensive crises?
И её гипертонический криз произошёл потому, что прошло уже больше шести часов с тех пор, как она пила в последний раз.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 29. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 58 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Гипертонические кризы могут активировать факторы свертывания.
Объясняет продолжительные гипертонические кризы.
Другие результаты
Он принимает ИМАО, у него случился гипертонический криз.
Случился гипертонический криз, вызвал сердечную недостаточность.
Кушинг плюс стресс, равно гипертонический криз.
Ему был поставлен диагноз гипертоническая болезнь второй степени и гипертонический криз.
Любое беспокойство его сердца, и у него может быть гипертонический криз.
Синдром Киари, антидепрессанты и удар по голове – все эти факторы могли вызвать острый гипертонический криз.
Поставьте ей капельницу лабеталола, пока не выведите ее из гипертонического криза.
Расслоение означает, что мы были неправы что алкоголь вызывает гипертонический криз.
The dissection means we were wrong about alcohol causing a hypertensive crisis.
Расслоение значит, что с алкоголем и гипертоническим кризом мы ошиблись.
Это могло вызвать гипертонический криз который привел к остановке сердца.
У неё должно быть, был гипертонический криз вызванный нейронной сверхстимуляцей в ее почках.
She must’ve had a hypertensive crisis caused by a neural overstimulation in her kidneys.
Отек легких, гипертонический криз второй степени.
Я говорю о том, что у него сейчас есть и свертываемость, и гипертонический криз.
Кушинг плюс стресс, равно гипертонический криз.
Инсульт, кардиомиопатия, гипертонический криз, да?
Как уже сообщалось вчера, причиной госпитализации в отделение интенсивной терапии стал гипертонический криз с полной аритмией желудочков.
As we informed you yesterday, his hospitalization in intensive care is due to acute hypertension and cardiac arrhythmia.
Хорошо, так какой дифференциальный диагноз для семилетнего мальчика, страдающего множественными гипертоническими кризами?
Okay, what’s the differential for seven-year-old boys suffering multiple hypertensive crises?
И её гипертонический криз произошёл потому, что прошло уже больше шести часов с тех пор, как она пила в последний раз.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 29. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 46 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Я говорю о том, что у него сейчас есть и свертываемость, и гипертонический криз.
Ему был поставлен диагноз гипертоническая болезнь второй степени и гипертонический криз.
Так как гармалин является обратимым ингибитором моноаминоксидазы А, он может, теоретически, вызывать серотониновый синдром и гипертонический криз в сочетании с тирамином, серотонергиками, катехоламинергическими препаратами или пролекарствами.
Since harmaline is a reversible inhibitor of monoamine oxidase A, it could, in theory, induce both serotonin syndrome and hypertensive crises in combination with tyramine, serotonergics, catecholaminergics drugs or prodrugs.
Другие результаты
Расслоение значит, что с алкоголем и гипертоническим кризом мы ошиблись.
И её гипертонический криз произошёл потому, что прошло уже больше шести часов с тех пор, как она пила в последний раз.
Он принимает ИМАО, у него случился гипертонический криз.
Случился гипертонический криз, вызвал сердечную недостаточность.
Кушинг плюс стресс, равно гипертонический криз.
Любое беспокойство его сердца, и у него может быть гипертонический криз.
Синдром Киари, антидепрессанты и удар по голове – все эти факторы могли вызвать острый гипертонический криз.
Поставьте ей капельницу лабеталола, пока не выведите ее из гипертонического криза.
Расслоение означает, что мы были неправы что алкоголь вызывает гипертонический криз.
The dissection means we were wrong about alcohol causing a hypertensive crisis.
Это могло вызвать гипертонический криз который привел к остановке сердца.
У неё должно быть, был гипертонический криз вызванный нейронной сверхстимуляцей в ее почках.
She must’ve had a hypertensive crisis caused by a neural overstimulation in her kidneys.
Отек легких, гипертонический криз второй степени.
Гипертонические кризы могут активировать факторы свертывания.
Кушинг плюс стресс, равно гипертонический криз.
Инсульт, кардиомиопатия, гипертонический криз, да?
Как уже сообщалось вчера, причиной госпитализации в отделение интенсивной терапии стал гипертонический криз с полной аритмией желудочков.
As we informed you yesterday, his hospitalization in intensive care is due to acute hypertension and cardiac arrhythmia.
Хорошо, так какой дифференциальный диагноз для семилетнего мальчика, страдающего множественными гипертоническими кризами?
Okay, what’s the differential for seven-year-old boys suffering multiple hypertensive crises?
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 40. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 76 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Источник